x

Nasza strona wykorzystuje ciasteczka (ang. cookies). Korzystanie ze strony oznacza wyrażenie zgody na ich użycie. Dowiedz się więcej.

logo portugalski słówka
 
reklama_slowka


DODAJ MATERIAŁ
Teraz i Ty możesz podzielić się z innymi swoją wiedzą z języka obcego!
REKLAMA
Ocena:    4 / 5
Liczba głosów:    1
 

Ana Moura - A Penumbra

Uma noite em claro estou, eu não sei rezar - W noc przejrzystą jestem i, nie umiem się modlić
Pensamento inútil vou tentar-me anular - Kusi mnie by zbędną myśl iść i unieważnić
Fiquei triste, triste sou, eu não sei rezar - Byłam smutna, smutna jestem, nie umiem się modlić

Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona
Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca

Minha noite um brilho tem, um sinal plebeu - Moja noc ma blask, swój znak, taki zwykły znak
Não tenho malícia mãe, o descuido é teu - Nie jestem złośliwa mamo, twa jest nieostrożna
O amor não se nega nem a quem nega o seu - Miłość nie neguje nie i jej nie zaprzecza

Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona
Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca

Uma noite em claro estou a saber de mim - W noc przejrzystą jestem i, we mnie nic nie umiem
À flor da minh’alma sou princípio do fim - Jestem kwiatem duszy mej i końca początkiem
Quem me prendeu, quem me amou - Kto mnie więził, umiłował
Não cuidou de mim - I nie troszczył o mnie

Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona
Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca
Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca


Tagi: , , , , , ,

Zaproponuj zmianę
REKLAMA


do góry

Copyright 2017 © slowka.pl Serwis należy do wydawnictwa Edgard jezykiobce.pl logo
Webdesign: TonikStudio.pl