Serwis internetowy, z którego korzystasz, używa plików cookies. Są to pliki instalowane w urządzeniach końcowych osób korzystających z serwisu, w celu administrowania serwisem, poprawy jakości świadczonych usług w tym
dostosowania treści serwisu do preferencji użytkownika, utrzymania sesji użytkownika oraz dla celów statystycznych i targetowania behawioralnego reklamy (dostosowania treści reklamy do Twoich indywidualnych potrzeb). Informujemy, że istnieje możliwość określenia przez użytkownika serwisu warunków przechowywania lub uzyskiwania dostępu do informacji zawartych w plikach cookies za pomocą ustawień przeglądarki lub konfiguracji usługi. Szczegółowe informacje na ten temat dostępne są u producenta przeglądarki, u dostawcy usługi dostępu do Internetu oraz w Polityce prywatności plików cookies. Dowiedz się więcej.
Uma noite em claro estou, eu não sei rezar - W noc przejrzystą jestem i, nie umiem się modlić Pensamento inútil vou tentar-me anular - Kusi mnie by zbędną myśl iść i unieważnić Fiquei triste, triste sou, eu não sei rezar - Byłam smutna, smutna jestem, nie umiem się modlić
Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca
Minha noite um brilho tem, um sinal plebeu - Moja noc ma blask, swój znak, taki zwykły znak Não tenho malícia mãe, o descuido é teu - Nie jestem złośliwa mamo, twa jest nieostrożna O amor não se nega nem a quem nega o seu - Miłość nie neguje nie i jej nie zaprzecza
Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca
Uma noite em claro estou a saber de mim - W noc przejrzystą jestem i, we mnie nic nie umiem À flor da minh’alma sou princípio do fim - Jestem kwiatem duszy mej i końca początkiem Quem me prendeu, quem me amou - Kto mnie więził, umiłował Não cuidou de mim - I nie troszczył o mnie
Vem que a alma se afunda - Dusza ma pogrążona Nesta imensa penumbra - W tym ogromnym półcieniu Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca Que a noite me está morrendo - Co noc mi umierająca